最新情報をメールで受け取る

友なるイエスは|詩歌571(日中英)

楽譜とオーディオ

画像をクリックすれば大きくなります。

オーディオ(演奏のみ)


 歌詞

日本語

番号:大本詩歌571番

1
ともなる主イェスは, わがつみにない,
どんななやみうれいも 聞いてくださる。
へいあんうしない, 苦なんあるとき,
みな主に持ち出し, したしくかたる。

2
苦なんやもんだい, ゆうわくあるが,
しつぼうせずただ いのりもとめる。
わがおも荷を負う しんじつな主は,
よわさを知るゆえ, ただ主にいのる。

3
おも荷負い,よわく, つかれていても,
主,わが避けどころ, ただ主にいのる。
したしいともらが われを捨てても,
ただ主にいのって, なぐさめを得る。

中国語

編號:大本詩歌571

1
何等朋友,我主耶穌!
擔我罪孽負我憂;
何等權利,能將難處
到主面前去祈求。
多少平安屢屢喪失,
多少痛苦無須受;
無非我們未將萬事
到主面前去祈求。

2
我們有否苦難、艱辛?
有否試探和引誘?
不能因此失望、灰心,
應當向主去祈求。
誰能像祂忠實、穩妥,
背我重擔分我愁?
惟祂知我每一軟弱,
故當向主去祈求。

3
我們是否疲倦,苦楚、
思慮、重擔壓心頭?
救主仍舊是避難處,
應當向祂去祈求。
朋友有否賣你、棄你?
應當向主去祈求;
祂的懷抱是你護庇,
經祂撫慰必無憂。

English (原作)

NUMBER: Hymns 789

1
What a Friend we have in Jesus,
All our sins and griefs to bear!
What a privilege to carry
Everything to God in prayer!
O what peace we often forfeit,
O what needless pain we bear,
All because we do not carry
Everything to God in prayer!

2
Have we trials and temptations?
Is there trouble anywhere?
We should never be discouraged,
Take it to the Lord in prayer.
Can we find a friend so faithful
Who will all our sorrows share?
Jesus knows our every weakness,
Take it to the Lord in prayer.

3
Are we weak and heavy-laden,
Cumbered with a load of care?
Precious Savior, still our refuge—
Take it to the Lord in prayer;
Do thy friends despise, forsake thee?
Take it to the Lord in prayer;
In His arms He’ll take and shield thee,
Thou wilt find a solace there.

コメントを残す